Miejsce pochodzenia: | CHINY |
Nazwa handlowa: | Brando |
Orzecznictwo: | CE |
Numer modelu: | M75 |
Minimalne zamówienie: | 1 pc |
---|---|
Cena: | negotiable |
Szczegóły pakowania: | Torby plastikowe, kartony, palety |
Czas dostawy: | 4-7 dni |
Zasady płatności: | L / C, T / T, Western Union, Paypal, MoneyGram |
Możliwość Supply: | 200000 szt miesięcznie |
Nazwa produktu: | Zestaw naprawczy membrany M75 | Materiał membrany: | NBR (Buna) |
---|---|---|---|
Rozmiar otworu montażowego: | 11mm | Membrana OD: | 166mm |
Odległość centrum: | 169mm | Wiosna: | 2) |
Opakowanie: | Indywidualnie zaplombowane | Odpowiednie zawory: | FP65, FM65, SQP75-IN, SQM75-IN, SQP100-IN, SQM100-IN |
Liczba przepon: | 2 (M75 + M25) | ||
Podkreślić: | Membrana Turbo,Membrana zaworu Turbo Pulse,Zestaw naprawczy zaworu Turbo Pulse |
Zestawy naprawcze membrany M75 do FP65 FM65 SQP75-IN SQM75-IN SQP100-IN SQM100-IN Model zaworu elektromagnetycznego
Analiza wycieku elektromagnetycznego zaworu impulsowego i rezonansu membrany:
1. The capacity of the air bag is too small, or the air supply pipe of the air bag is too small. 1. Pojemność poduszki powietrznej jest zbyt mała lub rura doprowadzająca powietrze poduszki powietrznej jest zbyt mała. After injection, the air supply is seriously insufficient. Po wtrysku dopływ powietrza jest poważnie niewystarczający. The valve cannot be reopened normally and quickly (it cannot be closed), and the diaphragm fluctuates (reverberation). Zaworu nie można ponownie otworzyć normalnie i szybko (nie można go zamknąć), a membrana zmienia się (pogłos).
2. There is no water and oil separation triplet on site, and there is no blowdown valve under the air receiver or the blowdown valve has not been closed for a long time. 2. Na miejscu nie ma trypletu oddzielania wody i oleju, a pod odbiornikiem powietrza nie ma zaworu spustowego lub zawór spustowy nie był zamknięty przez długi czas. Water and sundries are transferred into the valve to block the small diaphragm air guide pin and small air outlet. Woda i rozmaitości są przenoszone do zaworu, aby zablokować mały kołek prowadzący powietrze przepony i mały wylot powietrza. As a result, the pulse valve cannot be reopened instantaneously, resulting in "reverberation". W rezultacie zawór impulsowy nie może zostać natychmiast ponownie otwarty, co powoduje „pogłos”.
3. Popychacz jest uderzony i krzywy, a membrany nie można normalnie usunąć.
4. Czas kontroli szerokości impulsu jest zbyt długi, cewka jest zelektryfikowana przez długi czas, co powoduje zjawisko pamięci elektromagnetycznej, co powoduje, że popychacz elektromagnetycznego zaworu pilotowego nie może zostać zdetronizowany, membrana nie może zostać ponownie otwarta, pozostałe ciśnienie w poduszce powietrznej jest zbyt niskie, a dopływ powietrza jest poważnie niewystarczający.
5. The pulse gap is too frequent and the volume of the air bag is too small, which causes the remaining pressure in the air bag after injection to be too low, and the air supply pressure is seriously insufficient. 5. Przerwa między impulsami jest zbyt częsta, a objętość poduszki powietrznej jest zbyt mała, co powoduje, że pozostałe ciśnienie w poduszce powietrznej po wtrysku jest zbyt niskie, a ciśnienie zasilania powietrzem jest poważnie niewystarczające. The last several valves of each air bag cannot be removed and leak. Ostatnich kilku zaworów każdej poduszki powietrznej nie można usunąć i przeciekać.
Główny wymiar zestawu membrany zaworu pulsacyjnego Turbo:
Wyświetlanie szczegółów zestawu membrany zestawu naprawczego dlaZawór Turbo:
Dostępne modele zestawów naprawczych zaworów membranowych do zaworów pulsacyjnych Turbo:
Wskazówki: Wszystkie powiązane cewki elektromagnesu i zespół twornika są dostarczone.
Film na YouTube z Membrana Zestaw naprawczy do zaworu pulsacyjnego 3/4 '' i 1 '':
Zdjęcia z produkcji fabrycznej zestawów membranowych zaworów elektromagnetycznych:
The diaphragm consists of one or more layers coated on both sides. Membrana składa się z jednej lub więcej warstw pokrytych obustronnie. Diaphragms of different materials can be manufactured according to the requirements of use. Membrany z różnych materiałów mogą być wytwarzane zgodnie z wymogami użytkowania. The working temperature and pressure range of the diaphragm itself depends on the type of rubber, fabric and structure. Zakres temperatury roboczej i ciśnienia samej membrany zależy od rodzaju gumy, tkaniny i struktury. The diaphragm can work at -10~80℃, 0.4~0.8 MPa, and the fluororubber and silicone rubber diaphragm can work at -80~232℃. Membrana może pracować w temperaturze -10 ~ 80 ℃, 0,4 ~ 0,8 MPa, a membrana z gumy fluorowej i gumy silikonowej może pracować w temperaturze -80 ~ 232 ℃.
Skoncentruj się na swoich wymaganiach, zaoferuj najlepsze rozwiązanie:
√ Skontaktuj się z nami, jeśli masz wątpliwości
√ Skontaktuj się z nami, jeśli chcesz coś zmienić
√ Skontaktuj się z nami, jeśli nie ten, którego szukasz
√ Skontaktuj się z nami, jeśli projektujesz
Witamy na każde pytanie i zapytanie!
Osoba kontaktowa: Brandon Bao
Tel: 86-13454729544
Faks: 86-574-83879820
CA25DD Goyen Type DD Series Pulse Jet Zawór membranowy do odpylacza
1 '' SCG353A044 Membranowy zawór pulsacyjny typu ASCO do usuwania kurzu
EVR 3 NC 032F8107 1/4 '' Danfoss typu elektromagnetyczny zawór chłodniczy 220VAC
1028/3 Castel Typ 3/8'' Elektromagnetyczny zawór chłodniczy HM2 220VAC 230VAC
EVRA 40 EN-JS1025 Zawór elektromagnetyczny amoniaku typu Danfoss 042H1128 042H1132
C113443 C113444 Membrana do zaworu pulsacyjnego ASCO SCG353A043 SCG353A044
Membrana do zaworu pulsacyjnego BFEC 1,5 '' DMF-Z-40S DMF-ZM-40S DMF-Y-40S
K7600 K7601 Zestaw membrany do zaworu elektromagnetycznego impulsowego Goyena CA76T CA76MM