Wyślij wiadomość
Dom ProduktyZestaw naprawczy membrany

Goyen Type1 "K2501 M1183B K2502 M736 K2503 M1887 Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25

Goyen Type1 "K2501 M1183B K2502 M736 K2503 M1887 Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25

  • Goyen Type1 "K2501 M1183B K2502 M736 K2503 M1887 Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25
  • Goyen Type1 "K2501 M1183B K2502 M736 K2503 M1887 Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25
  • Goyen Type1 "K2501 M1183B K2502 M736 K2503 M1887 Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25
Goyen Type1 "K2501 M1183B K2502 M736 K2503 M1887 Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25
Szczegóły Produktu:
Miejsce pochodzenia: Chiny
Nazwa handlowa: Brando
Orzecznictwo: CE
Numer modelu: G25
Zapłata:
Minimalne zamówienie: 1 szt
Szczegóły pakowania: pudełka wewnętrzne, kartony, palety
Czas dostawy: 7 dni roboczych
Zasady płatności: L / C, T / T, Western Union
Możliwość Supply: 100000 sztuk na miesiąc
Kontakt
Szczegółowy opis produktu
Imię: K2501 (M1183B) K2502 (M736) K2503 (M1887) Zestawy naprawcze membrany zaworu impulsowego typu Goyen rozmiar: Dla 1-calowego zaworu pulsacyjnego
Materiał: Nitryl / Buna / FKM Odpowiedni numer zaworu: CA / RCA / RCAC 25
Rozmiar otworu montażowego:: 9mm Zewnętrzna odległość membrany:: 80 mm
Uszczelka OD: 47mm ID uszczelki: 27,5 mm
Otwór powietrzny: Z
High Light:

Membrana Goyen

,

zestaw membrany Goyen

,

zestaw naprawczy zaworu przepony Goyen

Goyen Type1 '' K2501 (M1183B) K2502 (M736) K2503 (M1887) Membrana zaworu elektromagnetycznego do zaworu odpylającego CA / RCA / RCAC 25

 
Nazwa: K2501 (M1183B) K2502 (M736) K2503 (M1887) Zestawy naprawcze membrany zaworu impulsowego typu Goyen
Rozmiar: dla 1-calowego zaworu pulsacyjnego
Materiał: Nitryl / Buna / FKM
Odpowiedni numer zaworu: CA / RCA / RCAC 25
Rozmiar otworu montażowego: 9 mm
Zewnętrzna odległość membrany: 80 mm
Uszczelka OD: 47mm
ID uszczelki: 27,5 mm
Otwór powietrzny: Z

 

Wymiar:

Dimenion of Goyen Type1'' K2501(M1183B) K2502(M736) K2503(M1887) Solenoid Valve Diaphragm For CA/RCA/RCAC 25 Dust collector Valve

Numer referencyjny:

Materiał
Zestaw naprawczy
Model z zamontowanym zaworem
Wielkość portu
Buna / Nylon
K2000 (M1204B)
CA20, RCA20, RCAC20
3/4 ''
K2003 (M1174B)
K2016
K2034
Buna / Buna
K2002 (M764)
FKM
K2007 (M2080B)
K2004 (1328B)
K2017
K2033
Buna / Nylon
K2501 (M1183B)
CA25, RCA25, RCAC25
1 ''
K2529
K2549
K2531
K2545
K2546
Buna / Buna
K2502 (M736)
FKM
K2503 (M1887)
K2530
K2532
K2551
Buna / Nylon
K2500 (M1183)
CA32, RCA32, CA35, RCA35,
CA40, RCA40, CA45, RCA45
1-1 / 2 ''
K3500 (M1581)
K4000 (M1182)
K4502 (M2162)
Buna / Buna
K3502 (M1591)
K4504 (M2187)
FKM
K2503 (M1887)
K4004 (M1761)
K4007 (M1156)
K4503 (M2163)
Buna / Nylon, Buna / Buna
K5004 (M1638A)
CA50, RCA50, CA62, RCA62
2 '', 2-1 / 2 ''
K5005 (M1639A)
FKM
K5000 (M1157A)
K5002 (M1528A)
Buna / Nylon, Buna / Buna
K7600
CA76, RCA76
3 ''
K7604
K7610
FKM
K7602
Buna / Nylon
K10200
CA102, RCA102
4 ''
Buna / Buna
K10203
FKM
K10201
Buna / Nylon, Buna / Buna
K8000
CA8, RCA8
8 ''
FKM
 

 

Rozwiązywanie problemów i naprawa przepony

1, uszkodzenie sprężyny, sprężyna zaworu pulsacyjnego na szpuli jest łatwa do uszkodzenia, pojawienie się zaworu pulsacyjnego jest długotrwałym uderzeniem w dyszę, leczenie polega na zastąpieniu sprężyny.

2, uszkodzenie maty gumowej, po długim czasie użytkowania gumowa podkładka na szpuli zaworu pulsacyjnego jest łatwa do uszkodzenia, wygląda na to, że zawór pulsacyjny przez długi czas wdmuchuje powietrze do dyszy, leczenie polega na wymianie gumowa podkładka.

3, brud rdzenia zaworu, ponieważ wlot powietrza nie jest czysty, powodują gromadzenie się brudu na rdzeniu zaworu, wyglądem jest dysza długiego wlotu powietrza lub zawór impulsowy mocy nie działa, leczenie polega na oczyszczeniu rdzenia zaworu.

4. The diaphragm is damaged. 4. Membrana jest uszkodzona. After long-term operation, the diaphragm is prone to fatigue and oxidation. Po długotrwałym działaniu membrana jest podatna na zmęczenie i utlenianie.

5. The throttle hole is blocked or damaged, and the inlet air is not clean, which will easily lead to the throttle hole blocking. 5. Otwór przepustnicy jest zablokowany lub uszkodzony, a powietrze wlotowe nie jest czyste, co z łatwością doprowadzi do zablokowania otworu przepustnicy. The appearance is that the pulse valve has been blowing air to the nozzle for a long time, and the treatment is to clean the throttle hole. Wygląda na to, że zawór pulsacyjny od dawna przedmuchuje powietrze do dyszy, a zabieg polega na oczyszczeniu otworu przepustnicy. The damage or loss of the throttle orifice makes the throttle orifice lose its interception function, resulting in abnormal pressure relief. Uszkodzenie lub utrata otworu przepustnicy powoduje, że otwór przepustnicy traci swoją funkcję przechwytywania, co powoduje nieprawidłowe odciążenie. the pulse valve after receiving electricity, and the pressure relief orifice releases air, but the pulse valve does not spray, and the treatment mode is to replace the throttle orifice. zawór pulsacyjny po otrzymaniu elektryczności, a zawór upustowy uwalnia powietrze, ale zawór pulsacyjny nie rozpyla się, a tryb leczenia polega na wymianie kryzy przepustnicy.

 

Funkcje:

1. Membrana (wzmocnienie gumowe lub tkaninowe w gumowych membranach) to precyzyjna funkcjonalna część używana do sprawdzania ciśnienia lub zmiany ciśnienia płynu na moc napędową.

2. Fabric-reinforced in rubber diaphragms utilize a layer of an engineered fabric material as part of the diaphragm comstruction. 2. Wzmocnione tkaniną gumowe membrany wykorzystują warstwę inżynieryjnego materiału tekstylnego jako część konstrukcji membrany. This layer of fabric give tremendous design flexibity. Ta warstwa tkaniny zapewnia niesamowitą elastyczność projektowania.

3. Tkanina jest wykonana z poliestru, nylonu i jedwabiu i jest powszechnie stosowana do większości zastosowań, takich jak narażenie na działanie wysokich temperatur lub wymagających bardzo wysokiej wytrzymałości.

4. Zalety membrany wzmocnionej przez twarz:
* Brak wycieków * Brak smarowania * Brak siły odrywającej * Brak tarcia
* Funkcjonalność w szerokich zakresach ciśnienia
* Wysoka wytrzymałość * Niski koszt * Prosta konstrukcja * Wszechstronność

5. EPDM, FKM wszystkie dostępne.

 

Skoncentruj się na swoich wymaganiach, zaoferuj najlepsze rozwiązanie:

√ Skontaktuj się z nami, jeśli masz wątpliwości

√ Skontaktuj się z nami, jeśli chcesz coś zmienić

√ Skontaktuj się z nami, jeśli nie ten, którego szukasz

√ Skontaktuj się z nami, jeśli projektujesz

 

Witamy na każde pytanie i zapytanie!

Szczegóły kontaktu
Ningbo Brando Hardware Co., Ltd

Osoba kontaktowa: Brandon

Tel: +8613454729544

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas
Najlepsze produkty
Inne produkty